порой без строчки «по мотивам»
Русская литература, Грин, Крым, Черное море, паруса… Причем здесь Беларусь? Оказывается, связь самая прямая. Историческая. Отец писателя, шляхтич Стефан Евзибиевич Гриневский, родился в Дисненском уезде Виленской губернии. Сейчас это территория современной Беларуси, на границе с Литвой. Учился Стефан Гриневский в Витебской гимназии и совместно с братьями владел имением Якубёнки. Двадцатилетним участвовал в польском восстании 1863 года, и по приговору военно-полевого суда был лишен всех прав и сослан в Колывань Томской губернии. Через три года Степану Евсеевичу (так переименовали Гриневского в России) разрешили переехать в Вятскую губернию. В 1883 году участники восстания были амнистированы, Гриневского восстановили в правах и разрешили жить, где душа пожелает. Но он не уехал, продолжил служить в губернской земской больнице. К тому времени он уже был женат на медсестре Анне Степановне Лепковой. В их семье родилось четверо детей – Александр был старшим. После смерти матери и новой женитьбы отца будущий писатель, окончив Вятское городское училище, уехал в Одессу. Так в 1896 году началась самостоятельная жизнь Александра Грина (псевдоним – от фамилии). Трудная, полная лишений. Которая в конце концов забросила его в Крым, где он и умер в 1932 году в городке Старый Крым. А перед смертью Александр Степанович провел несколько плодотворных лет в Феодосии, где они с женой снимали квартиру. В этом доме и расположился Литературно-мемориальный музей его имени.
На нас обратили внимание жители столичных регионов, в 2014 году Союз дизайнеров России провел в шести городах Крыма конкурс современного плаката, приуроченный к 200-летию Лермонтова и 120-летию Маяковского. Мы принимали участие в конкурсе - наша концепция оказалась самой литературной. У нас стали появляться меценаты. Так, очень помог с техническим оснащением музея москвич Вадим Андронов. А в 2014 году, после интерактивной экскурсии «Война и мир в судьбе писателя» к нам подошел Владимир Ермолов, бывший сотрудник Русского музея, и поинтересовался, каких экспонатов не достает музею. Мы сказали, что нет записей певицы Катульской, которую любил слушать Александр Степанович. Через год Ермолов позвонил в музей и сказал, что приготовил посылку с пластинками. Поинтересовался, что еще нужно. Мы сказали про корабельные фонари. «Нет проблем, достанем, - ответил наш друг, - и подсветку сделаем». Вы видели эти фонари – синий и красный. И мы рады, что есть такие дарители, которые любят наш музей. У нас и в фейсбуке есть группа «Друзья Феодосийского музея Александра Грина».
Тема появилась сама собой на волне возвращения Крыма в Россию и событий в Донбассе, а еще отмечалось 100-летие Первой мировой войны, свидетелем которой был Грин. Он активно сотрудничал с журналами «Сатирикон» (редактор – Аверченко), «Лукоморье», «Огонек», «Нива» и другими, где печатали рассказы с ярко выраженной антивоенной направленностью («Баталист Шуан», «Битва в воздухе», «Урбан Грац принимает гостей», «Игрушки», «Волчок»). Скажем, на такой, например, сюжет, написан «Баталист Шуан»: художник путешествует по разрушенной Франции, мечтая написать батальную сцену, и едва не становится жертвой мародеров. Спасшись, он произносит сакраментальные слова: «И кто из нас не отдал бы всех своих картин, не исключая шедевров, если бы за каждую судьба платила отнятой у войны невинной жизнью?» Александр Грин ненавидел войну. «Состояние войны – это состояние убийства, - говорил он, - заповедь вам даю: не любите друг друга, но уважайте чужие скулы и спины». У Александра Степановича были и сатирические произведения на тему войны. Как-то, гуляя по Петрограду с Всеволодом Рождественским и прочитав газеты со сводками с фронтов Гражданской войны, он сказал: «Надо бы человечество отучить от войны, ох, как надо, сейчас некогда об этом думать, а когда-нибудь подумают, и мы, русские, первые».
Это так, и среди подвижников хотела бы назвать имена заместителя директора по научной работе музея Аллы Ненада, которую знают и за пределами Феодосии, и старших научных сотрудников - Натальи Яловой, Ларисы Ковтун и Ирины Панаиоти. Именно Ирина, кстати, на празднике выпускников Санкт-Петербурга «Алые паруса» принимала в дар нашему музею парус с шведского судна Tre Kronor. Началась эта история так: весной, в выходной день, в дверь нашего музея постучал человек, который попросил в виде исключения показать ему экспозицию. «У него были такие глаза, - сказала Ирина Александровна, - что отказать было невозможно». Посетитель оказался капитаном-координатором санкт-петербургского праздника выпускников «Алые паруса», руководителем крупнейшей яхтенной школы Сергеем Тимошковым. Он предложил нам поучаствовать в празднике. Торжественная церемония передачи паруса состоялась на борту парусника Tre Kronor. Этот корабль – символ праздника – каждые 10 лет меняет паруса, и вот часть парусов на хранение отдали в наш музей. Что глубоко символично. Потому что феерию «Алые паруса» Грин написал в Петербурге. Теперь его алый парус участвует в наших праздниках, он уже взметнулся над нашим музеем в День города, а также на грандиозном фестивале «Встречи в Зурбагане», который проводим накануне 23 августа – дня рождения писателя. На музейной площади выступают музыканты из разных стран, многие зрители смотрят концерт по вебкамерам.
Поклонники Грина приезжают в основном из Москвы и Петербурга, Сибири, Урала, с Дальнего Востока и Украины, в этом году были группы из Белгорода, Кирова, с родины Грина – из Слободского Кировской области. Ну, а на отдых в Феодосию откуда только не едут, и, конечно, приходят в музей. Бывают минчане и жители других белорусских городов. Наш научный сотрудник Алла Ермилова родилась под Гомелем, в Феодосию переехала много лет назад. Алла Александровна состоит в «Белорусском обществе» и принимает активное участие во всех его мероприятиях, и прежде всего, в Днях белорусской культуры. Проводятся они и в Феодосии, и в Симферополе. В прошлом году Алла Ермилова организовала выставку «Лебеди над Киммерией», посвященную «белорусскому Лермонтову» - Максиму Богдановичу. Проходила она в наших выставочных залах. Максим Богданович, как вы знаете, на Южном берегу Крыма лечился от туберкулеза, к сожалению, безуспешно, он скончался в Ялте в молодом возрасте. В «Гриновских чтениях» постоянно принимает участие преподаватель Минского университета, лингвист Лариса Мельникова, ее интересуют языковые моменты в творчестве Александра Грина, а такие книги есть в фондах музея. Два года назад на чтения приезжал писатель Сергей Трахимёнок, мы подружились.
На мой взгляд, лучше «Алых парусов» Александра Птушко фильмов по Грину нет. В связи с Годом кино, в августе, накануне Гриновской конференции, у нас прошел мини-кинофестиваль. Показали «Алые паруса», «Бегущую по волнам» и «Блистающий мир». Прямо на «Бригантине», на фронтоне музея, разворачиваем экран и крутим фильмы на Музейной площади. Случаются и сюрпризы: года три назад вышел в прокат фильм Джузеппе Торнаторе «Лучшее предложение», в котором мы узнали сюжеты нескольких произведений Грина. Моменты с куклой-андроидом, вплоть до ее имени, перекликаются с рассказом «Серый автомобиль» и романом «Золотая цепь», сценарист явно знаком с творчеством Грина. Таким было мнение всех наших коллег, которые звонили из разных городов. Нет, это значит, что Грина читают и за рубежом, а книги его переведены на все мировые языки. Писательница Вера Панова в свое время сказала: «Книги Грина не только не забыты – они и не могут подвергнуться забвению, ибо есть в них нечто вечно сияющее, вечно живое, необходимое читателю прежнему и новому, старому и молодому». Мы это видим, что молодые тянутся в музей, активно сотрудничаем со школами Феодосии. Тоже так, видите, сколько всего проходит под эгидой «Алых парусов». И у посетителей, особенно у женщин, когда они видят алопарусный кораблик, глаза наполняются слезами. Он же у нас вращается, виден с разных ракурсов, и это производит удивительный эффект. Автор клипера с белыми парусами и всех моделей парусников, в том числе «Авроры» и «Бегущей по волнам», москвич Игорь Родинов. Он сделал их в 1969 году, специально к открытию музея.
Недавно музей имени А. Грина в Феодосии посетил премьер-министр РФ Дмитрий Медведев. Он был так впечатлен аскетичностью кабинета писателя, что заметил коллегам: «Именно в такой обстановке, господа, работается очень хорошо, нам всем нужно брать пример с Александра Степановича». И подчеркнул, что в советское время писатель издавался массовыми тиражами.
Нина Катаева (24 ноября 2016 года) |